Cheap, trendy and so easy
14:42
Czasem zastanawiam się, czy ludzie mają czas i pieniądze na zakupy w galerii handlowej. Niejednokrotnie sama szłam do H&M, Reserved lub House wyłącznie po to, aby oglądnąć ubrania, a nie je kupować. Patrząc na osoby wokół mnie, dochodziłam do wniosku, że nie tylko ja "zwiedzam" sklepy. Jeśli chodzi o zakupy, to staram się zachować resztki zdrowego rozsądku i czekam do wyprzedaży lub stawiam na stare, dobre second-handy.
Everyday I ask myself: "do people really have the time and money for shopping in the gallery?". I often go to polish shops like H&M, Reserved or House to explore the store. And when I look for the people around me, I feel that they just look at clothes- like me. However, if I want to buy something I wait for sale or I buy in the second-hand shops.
How much time do you spend in the gallery? |
SECOND-HAND SHOPS
Czy kiedykolwiek zastanawialiście się nad tym, co można kupić second-handzie? Przypuszczam, że większość z Was nigdy nawet nie pomyślała o wejściu do miejsca, gdzie widnieje napis "Odzież używana". Wielki błąd! Zapewniam Was, że tam znajdziecie coś dla siebie. Kiedy znajduję wymarzoną sukienkę i widzę cenę 20 zł wpadam w prawdziwy zachwyt (istna euforia). Spójrzcie na to z innej strony. To taka całoroczna wyprzedaż.
Do you know what you can buy in second-hand shop? Can you imagine it? "Second-hand shop". Probably most of you haven't even thought to go in there. This is a mistake! I have an advice for you- look at it as a year-round sale. Really worth it.
My lovely (big) second-hand sweater, leggings and blouse with collar |
I love collars and you'll hear it from me, not once |
Second-hand dark blue dress with lace |
Second-hand dress number 2 |
Open Sesame!
Gdy otwieram szafę mojej mamy w głowie wybrzmiewają mi magiczne słowa "Sezamie, otwórz się!". Znajduję w niej rzeczy, które widzę na zdjęciach z pokazów mody Chanel, Diora czy Armaniego. Wystarczy mała poprawka (jak na ironię, nic, nigdy nie jest w rozmiarze xxs) i całkowicie za darmo mam wspaniałe ubrania rodem z wybiegu. Uwierzcie mi, że czasem warto zajrzeć do szafy mamy lub babci. To są prawdziwe skarbnice stylu z lat 50., 60., 70. itd. itp. Moda powraca, więc dlaczego stare ubrania nie miałyby przeżyć swojego renesansu?
Mother's wardrobe is a treasure trove of style. I found in it things that I seen on pictures from the fashion shows Chanel, Dior or Armani. I have wonderful clothes and I don't have to pay for them. Sometimes it's worth to look into mother's or grandmother wardrobe. Old fashion returns, so why old clothes can't see the light of day once again?
Mom's black velvet skirt and a second-hand T-shirt |
Second-hand sweater, my mom's blouse and black leather skirt |
My lovely collar♥ |
Do it yourself
Igła, nitka i tkanina. Tyle wystarcz, żeby stworzyć coś niepowtarzalnego i unikalnego. Jednak ja, choć umiem szyć, wolę zdać się na umiejętności zawodowców. Gdy w sklepach wieje pustakami, krawcowa to moja ostania deska ratunku. Mój styl, mój kolor, a co ważniejsze- mój rozmiar. Wygodny sposób dla osób nie przepadających za zakupami w centrum handlowym.
When you can't find the perfect thing in store, the solution is simple. Go to the dressmaker. Although I know how to sew, I prefer to relay on professionals. My style, my color, my size. A convenient way for people who don't like exploring the shopping centres.
Second-hand dress number 3, reworked by a dressmaker |
Leather skirt made by a dressmaker |
I'm sorry for the poor quality of the pictures. Photographer urgently wanted!
Do you know this song? I hope you'll like it. Kiss from a Rose
7 komentarze
Dress with lace and skirt in the last picture are so coool!
OdpowiedzUsuńThank you! :D
OdpowiedzUsuńgreat looks!
OdpowiedzUsuńThank you, dear!
UsuńGreat selection, lovely post.
OdpowiedzUsuńxoxo
http://christie-herrera.blogspot.com.es/
Wspaniały blogi ciekawy wpis<333333 Będę wpadać częściej :3
OdpowiedzUsuńObserwuję i liczę na rewanżyk: http://bluuush69.blogspot.com/2014/01/7-rozdzia.html
Dziękuję bardzo <3
Usuńxoxo